ابراهيم عاملي ( موثق )

40

تفسير عاملي ( فارسي )

بكمك او بشتابند و نجاتش دهند ، 4 - در آخر آيات يادآورى شده است كه بالاترين تكيه گاه و پشتيبان انسان ايمان و خرد او است كه سنجيده و فهميده ، عقيده و كاريرا دنبال كند و با ايمان ثابت آن را جلو ببرد و نترسد . كه افكار و نقشه هاى مردم منحرف ، وسوسه ى شيطانى است و زود نابود مىشود . [ سوره النساء ( 4 ) : آيات 77 تا 79 ] أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوا أَيْدِيَكُمْ وَأَقِيمُوا الصَّلاةَ وَآتُوا الزَّكاةَ فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقِتالُ إِذا فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَخْشَوْنَ النَّاسَ كَخَشْيَةِ اللَّه أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً وَقالُوا رَبَّنا لِمَ كَتَبْتَ عَلَيْنَا الْقِتالَ لَوْ لا أَخَّرْتَنا إِلى أَجَلٍ قَرِيبٍ قُلْ مَتاعُ الدُّنْيا قَلِيلٌ وَالآخِرَةُ خَيْرٌ لِمَنِ اتَّقى وَلا تُظْلَمُونَ فَتِيلًا ( 77 ) أَيْنَما تَكُونُوا يُدْرِكْكُمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنْتُمْ فِي بُرُوجٍ مُشَيَّدَةٍ وَإِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَقُولُوا هذِه مِنْ عِنْدِ اللَّه وَإِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَقُولُوا هذِه مِنْ عِنْدِكَ قُلْ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ اللَّه فَما لِهؤُلاءِ الْقَوْمِ لا يَكادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثاً ( 78 ) ما أَصابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّه وَما أَصابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ وَأَرْسَلْناكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا وَكَفى بِاللَّه شَهِيداً ( 79 ) معنى لغات « تر » ، از مصدر رؤيت بمعنى ديدن ، « كفّوا » ، از مصدر كفّ و كفافه بفتح كاف در اوّل و كسر آن در دوّم بمعنى خوددارى و انصراف « خشية » ترس « فتيل » فتيله رشته ى ميانه ى هسته ى خرما . مشيده ، از مصدر شيد بر وزن فعل بفتح فاء بمعنى بالا بردن بناء و اندود كردن ديوار به گچ و مانند آن « بروج » جمع برج بناى بلند استوانه شكل كه ما هم برج ميناميم « يكادون » ، از فعل « كاد » يعنى نزديك بود و انتظار ميرفت .